Causa negativa o positiva: com expressar-la en francès
Aprenentatge del francès en empreses: À cause de, grâce à i en raison de, són tres maneres d’introduir la causa segons sigui negativa, positiva o neutra.
Aprenentatge del francès en empreses: À cause de, grâce à i en raison de, són tres maneres d’introduir la causa segons sigui negativa, positiva o neutra.
Formació de francès en empreses: Com evitar errors que fins i tot alguns francòfons nadius cometen regularment!
Classe de francès en empreses: Cursos presencials o en línia, VOILÀ ofereix les seves formacions no només a Barcelona sinó a tota la Península Ibèrica.
Ensenyament del francès en empreses: moltes excepcions gramaticals s’expliquen per l’aversió dels francesos per l’hiat.
Aprenentatge del francès en empreses: un truc per evitar usar l’adverbi mieux en lloc de l’adjectiu meilleur(e)(s).
Formació de francès en empreses: Boîte i taf, paraules col·loquials, es fan servir més que els seus sinònims en el llenguatge estàndard, entreprise i travail.
Classes de francès en empreses: «Tarte à la crème» i «Que diable allait-il faire dans cette galère !» : dues expressions extretes de l’obra de Molière.
Curs de francès en empreses: I si aprendre francès millorés l’aprenentatge de l’anglès?
Ensenyament del francès en empreses: Curiosament, els francesos prefereixen parlar en negatiu, reflecteix això la seva mentalitat?
Formació de francès en empreses: La paraula affaire (negoci), en singular o en plural, és l’origen de moltes expressions molt utilitzades.
Classes de francès en empreses: Cela étant és un connector lògic de concessió poc conegut pels estudiants de francès com a llengua estrangera.
Classe de francès en empreses: En espanyol, algunes paraules són d’origen francès, es diuen gal·licismes. I la llengua a vegades ens reserva algunes sorpreses.
Aprenentatge del francès en empreses: Les interferències entre la llengua d’aprenentatge i la llengua materna són la causa de nombrosos errors de sintaxis dels hispanoparlants i els catalanoparlants.
Classes de francès en empreses: La literatura, i especialment el teatre, és l’origen de moltes expressions franceses.
Classe de francès en empreses: A l’oral com a l’escrit, els francesos tendeixen a articular els seus discursos gràcies als connectors lògics.
Cursos de francès en empreses: L’expressió « On va dire » s’ha convertit en un autèntic tic del llenguatge entre alguns francesos.
Curs de francès en empreses: La plaça de la Grève a París, és l’origen de la paraula grève (vaga).
Formació en francès per a empreses: Les relacions professionals estan generalment marcades per un gran formalisme en els països francòfons africans.
Classes de francès en empreses: els francesos fan un ús desmesurat dels connectors lògics per articular i organitzar els seus discursos.
Cursos de francès en empreses: Per reforçar l’oposició, mais i quand même s’utilitzen sovint a l’oral.
Curs de francès en empreses: les sigles i abreviatures permeten que els francesos parlin més ràpid. Cal conèixer les principals.
Ensenyament del francès en empreses: És imprescindible conèixer l’expressió polisèmica « n’importe quoi » !
En totes les èpoques, certes expressions es converteixen de sobte en veritables tics del llenguatge. El seu ús constant per una gran part de la població exaspera als que es resisteixen a elles i les veuen com fórmules buides i sense sentit. Aquest ha estat el cas, durant els últims deu anys més o menys, … Llegiu més
Classe de francès en empreses: L’ús de l’adverbi juste de vegades està influït per l’anglès.
Cursos de francès en empreses: Deixar una propina no només no és obligatori sinó que generalment no s’espera.
Curs de francès en empreses: « Histoire de » és el connector preferit pels francesos per expressar-se oralment.
Aprenentatge del francès en empreses: La paraula “cadre” fa referència a un estatus que té també una càrrega simbòlica.
Formació de francès en empreses: Oralment, la locució “Histoire de” introdueix la finalitat.
Classes de francès en empreses: Expressar la seva satisfacció gràcies a la frase en negatiu.
Classe de francès en empreses: En el discurs indirecte, les trampes que cal evitar.
Curs de francès en empreses: celebrem el desè aniversari de VOILÀ !
Aprenentatge del francès en empreses: la paraula “croc” ha donat lloc a nombroses expressions utilitzades habitualment pels francesos.
Classes de francès per a empreses: El nostre lloc web és més senzil i més funcional.
En organitzar cursos de francès per als seus empleats, les empreses espanyoles faciliten indiscutiblement les seves exportacions a França.
Ensenyament del francès en empreses: Com no confondre la forma verbal i l’adjectiu verbal.
Formació de francès en empreses: Quotidianament, els francesos utilitzen nombroses expressions col·loquials per a referir-se el món laboral.
Classes de francès en empreses: El pronom personal ON té diferents significats.
Cursos de francès en empreses: En general, la repetició d’una síl·laba permet expressar una emoció o un sentiment.
Ensenyament del francès en empreses: De vegades la restricció és expressada únicament pel so [k]!
Curs de francès en empreses: Per expressar la hipòtesi, els temps verbals que s’han d’utilitzar són diferents de l’espanyol.
Formació en francès per a empreses: El discurs indirecte comporta una sèrie de modificacions sintàctiques.
Classes de francès per a empreses: L’adjectiu petit no indica necessàriament una quantitat.
Cursos del francès per a empreses: Represa de les classes 2018/19!
Curs del francès per a empreses: Les expressions a partir de la paraula ailleurs tenen significats molt diferents.
Aprenentatge del francès per a empreses: Algunes paraules semblen preses de l’anglès: són paraules inventades!
Formació en francès per a empreses: Molière és en l’origen d’expressions franceses
Cursos de francès en empreses: La paraula « aussi » és també un connector lògic que introdueix la conseqüència.
Curs de francès en empreses: A l’oral, l’expressió « du coup » s’utilitza sovint per a introduir la conseqüència.
Ensenyament del francès en empreses: La posició natural de l’adverbi és després del verb però hi ha excepcions.
Classes de francès en empreses: el truc per entendre una paraula francesa amb un accent circumflex? Afegir una s!
Cursos de francès en empreses: El lloc natural de l’adjectiu està a la dreta del nom, però no sempre és així!
Curs de francès en empreses: Aquest connector lògic, conjunció de causa, també és una forma de retòrica.
Aprenentatge del francès per a empreses: Els catalanoparlants repeteixen sovint els mateixos errors.
Formació de francès per a empreses: Generalment, existeix una confusió sobre el significat dels accents en francès.
Classes de francès per a empreses: Moltes expressions franceses tenen el seu origen en Molière.
Classe de francès per a empreses: Reinici de les nostres classes en empreses Nous clients.
Curs de francès per a empreses: Alguns verbs utilitzen preposicions i és convenient memoritzar-les també.
Aprendre una llengua, és també saber interpretar els gestos d’una comunitat lingüística.
Aprendre una llengua, és també saber interpretar els gestos d’una comunitat lingüística.
Aprendre una llengua, és també saber interpretar els gestos d’una comunitat lingüística.
La paraula “affaire”, en plural, és l’origen de nombroses expressions utilitzades quasi quotidianament.
Curs de francès per a empreses: La paraula “affaire” és l’origen de nombroses expressions utilitzades quasi quotidianament.
Formació en francès per a empresas i particular 2016-17
Cursos de francès: col·loquialment, la paraula francesa “vache” i els seus derivats s’utilitza molt i té nombrosos significats.
Formació en francès per a empreses: els errors que s’han d’evitar per expressar la hipòtesi en francès
Classes de francès a empreses: El pronom Y en francès permet substituir les complements de lloc i els complements introduïts per À
Classes de francès a empreses: El pronom EN en francès permet substituir les quantitats i els complements introduïts per DE
Classe de francès: El substantiu francès ménage va donar lloc a nombroses paraules.
Aprenentatge del francès: els francesos adoren les abreviatures i les sigles perquè els permet d’anar més ràpid quan s’expressen.
Léxic: el verb francès brouiller e els seus derivats
Heus aquí un nou any acadèmic que comença i, com ja us havíem anunciat el curs passat en la mateixa època, hi ha canvis! En primer lloc, hem canviat de domicili social: VOILÀ està ara en el número 100 del carrer Melcior de Palau de Barcelona. Aquestes noves instal·lacions ens permeten oferir, a partir de … Llegiu més
Classes de francès per a empreses: algunes paraules utilitzades en francès semblen provenir de l’anglès, quan no és així!
Curs de francès per a empreses: el primer significat de voilà és « vois là » però avui té altres significats.
Classes de francès per a empreses: els catalanoparlants sovint repeteixen els mateixos errors lèxics que, tanmateix, són fàcils d’evitar.
Cursos de francès per a empreses: els connectors lògics de classificació són útils per organitzar i presentar els vostres pensaments i els francesos l’utilitzen sovint.
Cursos de francès per a empreses: els catalanoparlants, en general, reprodueixen els mateixos errors en la sintaxi.
Classes de francès per a empreses: el proper any promet ser ric en canvis! Traslladarem la nostra seu social al carrer Melcior de Palau, 100 de Barcelona.
Cursos de francès per a empreses: els errors dels catalanoparlants generalment són degut als falsos amics.
Curs de francès per a empreses: per a un català algunes paraules del francès a vegades s’assemblen a les de la seva pròpia llengua, però el seu significat és tanmateix molt diferent!
Classe de francès per a empreses: el francès esdevé una llengua indispensable per a les empreses de la Península Ibèrica que busquen exportar: els seus veïns més o menys immediats són francòfons.
Cursos de francès per a empreses: memoritzar els verbs francesos amb les seves preposicions permet saber quins pronoms personals complements i pronoms relatius a utilitzar.
La ce trencada,d’origen castellà, ha desaparegut de l’espanyol contemporani! En francès, la ç permet indicar el so /s/, allí on una sola c hagués representat el so /k/.
Classes de francès per a empreses: els estudiants de Francès Llengua Estrangera confonen de vegades “si bien que“ amb “bien que“ i “bien que“ amb “quoique“.
Classes de francès per a empreses: les paraules col·loquials « boîte » i « taf » signifiquen « entreprise » i « travail ».
Cursos de francès per a empreses: “on” significa generalment nous i també pot ser un pronom indefinit útil per expressar generalitats.
Cursos de francès per a empreses: l’expressió de la condició i el supòsit amb Si, Au cas où, À condition que i el « gérondif ».
Classes de francès per a empreses: reprenem els nostres cursos el setembre com cada any!
Cursos de francès per a empreses: el 40% del vocabulari anglès ve del francès, aprendre francès ajuda a millorar el teu anglès!
Cursos de francès per a empreses: à cause de, grâce à, en raison de són tres connectors lògics que introdueixen la causa.
cursos de francès per a empreses: Canadà necessita 200.000 nous immigrants a l’any i Quebec ofereix interessants oportunitats de treball per als joves.
Cursos de francès per a empreses: bien que i quoique són connectors lògics sinònims, atenció a malgré li ha de seguir un substantiu.
Represa dels cursos de francès per a empreses a VOILÀ : la nostra activitat sigueix creixent!
Classe de francès per a empreses: la conjunció “d’autant… que”, que és molt utilitzada en francès, suposa dificultats als estudiants de francès llengua estrangera.
Curs de francès per a empreses: és bastant fàcil escriure mails senzills en francès: només cal conèixer alguns trucs!
Classes de francès per a empreses: per expressar la finalitat, els estudiants obliden usar « histoire de », tanmateix un connector molt utilizat pels francesos.
Curs de francès per a empreses: molts estudiants de francès confonen aquestes tres expressions que són molt similars.
Cursos de francès per a empreses: l’origen de « grève » és la plaça del mateix nom a París (avui plaça de l’Hôtel de Ville).
Classes de francès per a empresa: Subordonné, collaborateur, supérieur hiérarchique, responsable de service… : com designar les persones amb qui es treballa?
Malgrat el difícil context econòmic , VOILÀ continua creixent.
Als francesos els agrada utilitzar abreviatures i sigles, només per anar més ràpid quan parlen.
Clase de francés para empresa: el significado del conector lógico « aussi » difiere según su sitio en la frase.
Classe de francès per a empresa: adopteu les formes i el pensament dels francesos, utilitzeu els connectors lògics!
Curso de francès per a empresa: nombrosos catalanoparlants s’equivoquen sobre l’ús de pourtant: és connector lògic d’oposició.
La nova pàgina web permet fer conèixer adequadament els nostres serveis, sobretot els nostres cursos en empreses, gràcies a extractes d’una sessió de correcció fonètica.
Cursos de francès per a empreses: per a expressar la conseqüència, un dels connectors lògics més empleat a l’oral és «du coup».
Curs de francès per a empreses: connectors lògics en francès: per expressar l’oposició, “mais” i “quand même” sovint s’associen.
Curs de francès per a empreses: l’organització i l’assumpció de les despeses de la formació són diferents a França i a Espanya.
L’intercultural a les classes de francès per empreses és capital, sobretot si les cultures són properes, com és el cas entre França i Calalunya.
Classes de francès per a empreses: els francòfons sembren d’una forma natural les seves converses amb un nombre impressionant de connectors lògics.
Classes de francès per a empreses: aprendre la llengua gràcies a una tasca a realitzar és la base de la pedogogia accional i és molt eficaç!
Curs de francès per a empreses: « c’est pas possible », « c’est pas dans mon budget », « c’est pas bon », els francesos molt sovint s’expressen amb la negació. I no només en l’àmbit professional!