Paraules compostes de la repetició d’una síl·laba en francès
Cursos de francès en empreses: En general, la repetició d’una síl·laba permet expressar una emoció o un sentiment.
Cursos de francès en empreses: En general, la repetició d’una síl·laba permet expressar una emoció o un sentiment.
Ensenyament del francès en empreses: De vegades la restricció és expressada únicament pel so [k]!
Curs de francès en empreses: Per expressar la hipòtesi, els temps verbals que s’han d’utilitzar són diferents de l’espanyol.
Aprenentatge del francès en empreses: El quart d’hora de cortesia (marge acceptat per a ser puntual) pot ser obligatori.
Formació en francès per a empreses: El discurs indirecte comporta una sèrie de modificacions sintàctiques.
Classes de francès per a empreses: L’adjectiu petit no indica necessàriament una quantitat.
Classe de francès per a empreses: Els francesos sempre procuren analitzar el món per la via d’una conceptualització recollida en una teoria.
Cursos del francès per a empreses: Represa de les classes 2018/19!
Curs del francès per a empreses: Les expressions a partir de la paraula ailleurs tenen significats molt diferents.
Ensenyament del francès per a empreses: Els francesos tenen un a priori positiu envers els mediterranis, aprofiteu-lo!
Aprenentatge del francès per a empreses: Algunes paraules semblen preses de l’anglès: són paraules inventades!
Formació en francès per a empreses: Molière és en l’origen d’expressions franceses
Classes de francès en empreses: D’on ve l’oferiment de muguet el primer de maig?
Classe de francès en empreses: La h mai es pronuncia però té conseqüències en la fonètica.
Cursos de francès en empreses: La paraula « aussi » és també un connector lògic que introdueix la conseqüència.
Curs de francès en empreses: A l’oral, l’expressió « du coup » s’utilitza sovint per a introduir la conseqüència.
Ensenyament del francès en empreses: La posició natural de l’adverbi és després del verb però hi ha excepcions.
Aprenentatge del francès en empreses: La reforma del Codi del Treball proveeix la ruptura negociada col·lectiva.
Formació de francès en empreses: La reforma del Codi del Treball fa prevaldre l’acord d’empresa per certs temes.
Classes de francès en empreses: el truc per entendre una paraula francesa amb un accent circumflex? Afegir una s!
“Être pistonné, finalment, és saber utilitzar les xarxes socials!