Le pronom complément Y en français

Après le pronom complément EN d’il y a quinze jours, voici le pronom complément Y.

On associe souvent l’utilisation du pronom complément Y avec la préposition À ; c’est en partie inexact.

Vous pouvez l’utiliser pour remplacer les compléments de lieu, qui souvent, c’est vrai, sont introduits par la préposition À, mais pas toujours !

Claire habite à Rome / Claire y habite.

Mais attention :

Je suis sur la Place Catalogne depuis une demie heure / j’y suis depuis une demie heure.

Nous allons en Pologne cet été / nous y allons.

Y remplace également les compléments de verbes qui sont introduits par la préposition À : penser à, participer à, remédier à, etc.

Ils jouent à la marelle / ils y jouent.

Attention ! Comme EN, le pronom Y ne peut pas substituer une personne, vous devrez utiliser le pronom tonique :

Je pense à mon grand-père / j’y pense / je pense à lui.

Enfin, il existe de nombreuse expressions idiomatiques avec Y, une des plus connues est : Ça y est ! Cette expression est utilisée quand quelque chose est achevé ou réalisé.

Ça y est ! Je suis en vacances !

Ça y est ! Il est encore dans la lune !

Pour terminer, attention à l’utilisation de l’expression il y a (où la tournure impersonnelle a intégré le pronom complément de lieu Y) avec le pronom EN.

Il y a beaucoup de touristes / il y en a (sans oublier la liaison obligatoire de EN avec le verbe A).

Nos cours de français, c’est aussi apprendre cela !

 

© 2023 Voilà! Más que francés. All rights reserved.  Política de Privacidad  |  Términos y condiciones  |   Política de Cookies